Macuo Bašo, Jezerce

Na današnji dan, 24. novembra 1694. godine, umro je Macuo Bašo, osnivač i jedan od najboljih predstavnika japanskog pesničkog stila haiku

A POND

An old silent pond…
A frog jumps into the pond,
splash! Silence again.

Translated by Robert Hass

JEZERCE

Tiho jezerce…
Žaba skoči u vodu,
pljas! I opet mir.

Translated from English by B. Kondžulović

 

Advertisements

Оставите коментар

Објављено под Кутак за читање

Место за Ваш коментар

Попуните детаље испод или притисните на иконицу да бисте се пријавили:

WordPress.com лого

Коментаришет користећи свој WordPress.com налог. Одјавите се /  Промени )

Google+ photo

Коментаришет користећи свој Google+ налог. Одјавите се /  Промени )

Слика на Твитеру

Коментаришет користећи свој Twitter налог. Одјавите се /  Промени )

Фејсбукова фотографија

Коментаришет користећи свој Facebook налог. Одјавите се /  Промени )

Повезивање са %s